トップページ > もし申請が不許可になってしまったら? Wenn der Antrag nicht genehmigt wird?

もし申請が不許可になってしまったら? Wenn der Antrag nicht genehmigt wird?

もし申請が不許可になってしまったら?
Wenn der Antrag nicht genehmigt wird?

入国管理局への在留資格申請は自分で申請した場合、不許可になることがよくあります。事実、ご自身で申請した方が不許可になって当事務所へ相談に来るというケースも頻繁にあります。

入国管理局は、許可にするか、不許可にするかについて広く裁量を持っていますので、申請すれば必ず下りるという性質のものではありません。それは、あなたが申請したビザについても同じことが言えます。

自分と同じようなケースで友人や知り合いの方が許可になったとしても、自分の場合に全く同じケースであるということはなく、さらに申請書作成過程において記載内容、説明内容、添付書類はほとんど違うものになっているはずなので、同じく許可になるという保証は全くありません。

Oftmals werden Anträge auf Erteilung eines Aufenthaltsstatus von der Einwanderungsbehörde abgelehnt, wenn sie eigenständig gestellt werden. Tatsächlich haben wir häufig Personen, die ihren Antrag eigenständig gestellt haben und abgelehnt wurden, die sich dann an unser Büro wenden, um Beratung zu erhalten.

Die Einwanderungsbehörden verfügen über einen großen Ermessensspielraum bei der Entscheidung über die Erteilung oder Verweigerung eines Visums, sodass es sich nicht um einen Antrag handelt, dem immer stattgegeben wird. Das Gleiche gilt für das von Ihnen beantragte Visum.

Selbst wenn ein Freund oder Bekannter in einem ähnlichen Fall wie Sie ein Visum erhalten hat, gibt es keine Garantie dafür, dass es auch gewährt wird, da der Fall bei Ihnen nicht genau derselbe sein wird und außerdem die Informationen, Erklärungen und Belege bei der Vorbereitung Ihres Antrags sehr unterschiedlich sein werden.

再申請サービス
Wiederantrags-Service

自分でビザ申請を行って不許可になった場合に、もちろん再申請はできますが、
最初に申請した時よりも、審査が厳しくなります。
なぜなら、前回の申請の不許可実績は全て入国管理局に記録されているからです。不許可の理由を確認し、その原因を解消すると、最初に申請した内容との矛盾が発生することが多く、それを解消するのが難しいことになります。
よって、安易に自分で再申請をしたりせず、当事務所のような専門家に相談し、再申請をすることをお勧めします。
さむらい行政書士法人では、これまで不許可になってご相談にいらっしゃるお客様のサポートに関し多数の実績があります。
自分でビザ申請を行った、もしくは他事務所でビザ申請を行ったが、不許可通知書が届いてしまった。このように困っている方は多いです。不許可通知が届いたからといって、まだ諦める必要はありません。不許可理由を確認・改善して再申請すれば、許可になる可能性はあります。

 

Wenn Ihr erster Visumantrag abgelehnt wurde und Sie einen neuen Antrag stellen möchten, sollten Sie beachten, dass das Verfahren in der Regel schwieriger ist als beim ersten Antrag.

Das liegt daran, dass alle unzulässigen Ergebnisse des vorherigen Antrags bei der Einwanderungsbehörde gespeichert sind. Die Bestätigung des Grundes für das Scheitern und die Beseitigung der Ursache führt oft zu Unstimmigkeiten mit dem ursprünglichen Antrag, was die Klärung erschwert.

Daher empfehlen wir Ihnen dringend, nicht eigenständig einen neuen Antrag zu stellen, sondern sich an einen Spezialisten wie unsere Kanzlei, die Samurai Verwaltungsanwaltskanzlei, zu wenden. Wir verfügen über umfangreiche Erfahrung in der Unterstützung von Kunden, denen ein Visum verweigert wurde und die sich an uns gewandt haben.

Sie haben selbst oder bei einer anderen Kanzlei ein Visum beantragt, aber einen Ablehnungsbescheid erhalten.

Viele Menschen sind auf diese Weise beunruhigt.

Sie müssen nicht gleich aufgeben, nur weil Sie einen Ablehnungsbescheid erhalten haben.

Durch die Zusammenarbeit mit uns und die Erstellung eines neuen Antrags haben Sie immer noch die Möglichkeit, ein Visum zu erhalten.

無料相談

Kostenlose Beratung

Wenn Sie Fragen oder Bedenken zu Ihrem Visumantrag haben, empfehlen wir Ihnen, sich an einen auf Visumanträge spezialisierten Rechtsdienst zu wenden. Um sicherzustellen, dass Sie ein Visum erhalten, sollten Sie sich so bald wie möglich an einen Spezialisten wenden.

 

Bei Samurai Gyoseishoshi Lawyers stehen wir Ihnen jederzeit zur Verfügung, um Ihren Visumantrag zu besprechen. Wir erarbeiten für jeden Kunden eine individuelle Strategie und stehen Ihnen mit Rat und Tat zur Seite, um ein Visum zu erhalten.

 

Bitte nutzen Sie zunächst unseren kostenlosen Beratungsservice.

電話で相談の申込みをする

Beantragen Sie eine telefonische Beratung.

Tokyo area : 03-5830-7919

Nagoya area : 052-446-5087

Osaka area : 06-6341-7260

受付時間内にご予約を頂ければ、夜間・土日もご相談を承ります。
受付時間:平日 9時~20時 / 土日 9時~18時 ※祝日,国民の休日,12月30日~1月3日は除く。

Sprechstunden sind auch nachts sowie samstags und sonntags möglich, wenn Sie während der Öffnungszeiten der Rezeption einen Termin vereinbaren.
Öffnungszeiten: wochentags 9 - 20 Uhr / samstags und sonntags 9 - 18 Uhr
*Ausgenommen Feiertage, nationale Feiertage und 30. Dezember - 3. Januar.

Form Đăng kí qua mạng Internet