トップページ > 料金表 Прайс-листs
料金表 Прайс-листs
当事務所のサービス報酬額について Касательно стоимости наших услуг
外国人ビザ専門の「さむらい行政書士法人」に対し、お客様が求める結果は「ビザ許可」であることは間違いありません。 いくら親切でも、作業が早くても、料金が安くても、「許可」という結果にならなければ意味がありません。外国人にとっては、日本に在留できるか、できないかが決まってしまうビザだからこそ、さむらい行政書士法人では「許可」というお客様の満足のために専門知識を駆使し、結果を出すことにこだわっています。
ビザ申請は入国管理局が最終的に決裁するものであり、100%許可が出るという判断は、どこの専門事務所でもできないものですが、当事務所では深い専門知識と過去の経験からほとんどのケースで許可までもっていける案件か、そうでないかを事前に判断が可能なレベルにあります。
Нет никаких сомнений в том, что результат, которого ждут клиенты от “Корпорации административных писцов Самурай”, специализирующейся на иностранных визах, – это “одобрение визы”. Неважно, насколько добры, как быстро выполняется работа или насколько дешева цена, не имеет значения, если вы не получите “одобрения”. Для иностранцев визы определяют, могут ли они пребывать в Японии или нет, поэтому в Корпорации административных писцов Самурай мы уделяем особое внимание достижению результатов, полностью используя наши специализированные знания ради “одобрения”, которое является удовлетворением для наших клиентов.
Заявления на получение визы в конечном итоге рассматриваются Иммиграционным бюро, и ни одна специализированная компания не может принять решение о том, что разрешение 100% будет предоставлено, однако, основываясь на наших глубоких знаниях и прошлом опыте, мы находимся на том уровне, на котором можем заранее судить о том, возможно ли получить разрешение (большинство случаев) или нет.
ベストチョイス保障制度 Лучший выбор гарантийной системы
私どもの事務所では、ご依頼いただき申請したにもかかわらず、万が一、不許可になった場合は無料にて“再申請”、状況により“再々申請”まで行います。ですが、最終的な結果が不許可の場合は、費用は全額お返しいたします。これは、自信があるからこそ提供できる制度です。
В нашем офисе, даже если вы обратились к нам и в маловероятном случае получили отказ в одобрении, мы “повторно подадим заявление” бесплатно и даже “еще раз повторно подадим заявление” в зависимости от ситуации. Однако, если окончательный результат не будет одобрен, мы вернем полную стоимость. Это система, которую мы можем предложить, потому что мы уверены в своём деле.
サービス報酬額について Об оплате за услуги
「さむらい行政書士法人」ではすべての業務に「規定料金」を設定しており、申込み段階の「着手金」と、許可になった場合の「成功報酬」という形で2分の1ずつお支払いいただいております。
また、当事務所では3つのサポートプランをご用意しており、サポート内容と費用がそれぞれ異なったプランで、お客様のニーズに合わせた選択ができるようにしております。
料金表以外に追加料金が発生する事はありませんが、万が一、追加料金が発生した場合には、お客様に事前にご説明し、了承を得た上で着手いたします。
“Корпорация административных писцов Самурай” устанавливает “регулярную плату” за всю работу, и получает половину в виде “авансового платежа” на этапе подачи заявления и половину как “плату за успех” при предоставлении разрешения. Кроме того, наша компания предлагает три плана поддержки, каждый из которых отличается содержанием и стоимостью поддержки, чтобы вы могли подобрать подходящий себе в соответствии со своими потребностями.
Не будет никаких дополнительных сборов, кроме указанных в прайс-листе, но в маловероятном случае возникновения дополнительных расходов мы заранее объясним всё клиенту и получим его одобрение до начала работы.
サービス・報酬額一覧 Список услуг и стоимость
人気No1! ПопулярностьNo1!
お客様は役所で書類を集めて当事務所へ送るだけ!書類作成から申請代行、結果通知の受け取りまで代行します。
Всё что вам нужно сделать, это собрать документы в государственном учреждении и отправить их в наш офис! Мы позаботимся обо всем, от подготовки документов до подачи заявления и получения уведомления о результатах.
ビザ申請サービス【標準プラン】 Услуги заявления на визу (стандартный план) |
報酬額円表示 Стоимость(йены) |
|
---|---|---|
海外から外国人を招聘する(在留資格認定証明書交付申請) |
110,000 JPY + налог |
|
ビザ種類変更(在留資格変更許可申請) |
95,000 JPY + налог |
|
現在のビザを延長したい(在留資格更新許可申請) Если хотите продлить свою текущую визу (заявление на продление статуса проживания) |
45,000 JPY + налог |
|
永住申請 |
会社員 Работник |
135,000 JPY + налог |
経営者 Руководитель |
145,000 JPY + налог | |
帰化申請 |
会社員 Работник |
135,000 JPY + налог |
経営者 Руководитель |
145,000 JPY + налог | |
短期滞在(親族訪問・短期商用) |
39,000 JPY + налог |
【ビザ申請書類一式作成サービスの内容 Détails du service de création de documents de demande de visa】
① ビザ申請手続き全般に関する総合的なコンサルティング&相談無制限
Комплексный консалтинг и неограниченные консультации по всем аспектам процедуры подачи заявления на получение визыl
② 個人に合わせた必要書類のリストアップ
Индивидуальный список необходимых документов
③ ビザ申請書類一式作成
Подготовка пакета документов для оформления визы
④ 申請理由書の作成
Создание объяснительной для подачи заявления
⑤ 各種契約書のチェック・作成
Проверка и создание всевозможных договоров
⑥ 本国書類の日本語翻訳(中国語・韓国語・英語対応) ※翻訳者署名付き
Перевод на японский язык документов страны проживания (доступны китайский, корейский и английский языки) *Подпись переводчика прилагается
⑦ 入国管理局への申請代行(入国管理局へ出頭)
Подача заявления в иммиграционное бюро вместо вас (явка в Иммиграционное бюро)
⑧ ビザ申請手続き全般に関する総合サポート
Комплексная поддержка всех процедур оформления визы
⑨ 入国管理局との事後折衝
Последующие переговоры с Иммиграционным бюро
⑩ 結果通知の受取り
Получение уведомления о результате
⑪ 許可保障制度対象
Целевая система гарантии одобрения
【 備考 】韓国語・中国語・英語以外の言語の翻訳はA4サイズ1枚3,500円追加になります。
(Примечание) Переводы на языки, отличные от корейского, китайского и английского, будут стоить дополнительно 3500 иен за лист формата A4.
安心No1! Чувство защищенности No1!
100%フルサポート!絶対ビザを失敗したくない+時間を節約したい方へ!
100% Полная поддержка! Для тех, кто не хочет провалить визу и хочет сэкономить время!
ビザ申請完全成功サービスプラン【フルサポートプラン】 Полностью успешный план услуг заявления на получение визы (полный план поддержки) |
報酬額円表示 Стоимость(йены) |
|
---|---|---|
海外から外国人を招聘する(在留資格認定証明書交付申請) |
135,000 JPY + налог |
|
ビザ種類変更(在留資格変更許可申請) |
135,000 JPY + налог |
|
現在のビザを延長したい(在留資格更新許可申請) Если хотите продлить свою текущую визу (заявление на продление статуса проживания) |
50,000 JPY + налог |
|
永住申請 |
会社員 Работник |
175,000 JPY + налог |
経営者 Руководитель |
185,000 JPY + налог | |
帰化申請 |
会社員 Работник |
185,000 JPY + налог |
経営者 Руководитель |
225,000 JPY + налог |
【フルサポートプランの内容 Содержание плана полной поддержки】
① ビザ申請手続き全般に関する総合的なコンサルティング&相談無制限
Комплексный консалтинг и неограниченные консультации по всем аспектам процедуры подачи заявления на получение визы
② 個人に合わせた必要書類のリストアップ
Индивидуальный список необходимых документов
③ 必要書類の収集代行(日本の役所関係を全部)区役所・市役所、法務局、税務署が可
Сбор необходимых документов вместо вас (все, что связано с японскими государственными учреждениями) возможны: районный офис / городской офис, бюро по правовым вопросам, налоговое управление
④ ビザ申請書類一式作成
Подготовка пакета документов для оформления визы
⑤ 申請理由書の作成
Создание объяснительной для подачи заявления
⑥ 各種契約書のチェック・作成
Проверка и создание всевозможных договоров
⑦ 本国書類の日本語翻訳(中国語・韓国語・英語対応) ※翻訳者署名付き
Перевод на японский язык документов страны проживания (доступны китайский, корейский и английский языки) *Подпись переводчика прилагается
⑧ 入国管理局への申請代行(1回目入国管理局へ出頭)
Подача заявления в иммиграционное бюро вместо вас (первая явка в Иммиграционное бюро)
⑨ ビザ申請手続き全般に関する総合サポート
Комплексная поддержка всех процедур оформления визы
⑩ 入国管理局との事後折衝
Последующие переговоры с Иммиграционным бюро
⑪ 結果通知の受取り
Получение уведомления о результате
⑫ 在留カードの受取り(2回目入国管理局へ出頭)
Получение карты резидента (вторая явка в Иммиграционное бюро)
⑬ 現地大使館での申請手続きコンサルティング(認定の場合)
Консультация по процедуре подачи заявления в местном посольстве (в случае утверждения)
⑭ 許可保障制度対象
Целевая система гарантии одобрения
【 備考 】韓国語・中国語・英語以外の言語の翻訳はA4サイズ1枚3,500円追加になります。
(Примечание) Переводы на языки, отличные от корейского, китайского и английского, будут стоить дополнительно 3500 иен за лист формата A4.
経営管理ビザ+会社設立代行サービス料金表
Прайс-лист агентских услуг по визе бизнес-менеджера + по созданию компании
内訳 |
費用(円表示) |
---|---|
経営管理ビザ(変更) |
250,000 JPY + налог |
経営管理ビザ(認定) |
280,000 JPY + налог |
【サービス内容 Содержание услуг】
① 経営管理ビザ申請手続き全般に関する総合的なコンサルティング&相談無制限
Комплексный консалтинг и неограниченные консультации по всем аспектам процедуры подачи заявления на получение визы бизнес-менеджера
② 個人に合わせた必要書類のリストアップ
Индивидуальный список необходимых документов
③ 在留資格認定・変更申請書類作成
Составление документов для заявления на изменение/утверждение статуса проживания
④ 事業計画書・年間投資額説明書の作成
Составление бизнес-плана и годового инвестиционного отчета
⑤ 株主総会議事録・株主名簿の作成
Создание протокола собрания акционеров/реестра акционеров
⑥ 申請理由書の作成
Создание объяснительной для подачи заявления
⑦ 各種契約書のチェック・作成
Проверка и создание всевозможных договоров
⑧ 本国書類の日本語翻訳(中国語・韓国語・英語対応) ※翻訳者署名付き
Перевод на японский язык документов страны проживания (доступны китайский, корейский и английский языки) *Подпись переводчика прилагается
⑨入国管理局への申請代行
Подача заявления в иммиграционное бюро вместо вас
⑩ 入管審査官からの質問状・事情説明要求・追加提出資料への対応代行
Ответы вместо вас на запросы, просьбы о выяснении обстоятельств и дополнительных документах от иммиграционных инспекторов, которые необходимо предоставить
⑪結果通知の受取り
Получение уведомления о результате
⑫ 許可保証制度対象(変更)のオプションサービス
Целевая система гарантии одобрения
дополнительная услуга (изменение)
⑬ 入国管理局へ出頭し在留カードの受取(認定は対象外、変更の場合のみ15,000+税)
Явка в Иммиграционное бюро и получение карты резидента (утверждение не покрывается, только в случае изменения 15 000 + налог)
【 備考 】韓国語・中国語・英語以外の言語の翻訳はA4サイズ1枚3,500円追加になります。
(Примечание) Переводы на языки, отличные от корейского, китайского и английского, будут стоить дополнительно 3500 иен за лист формата A4.
「日本株式会社設立」 Учреждение Японского Акционерного Общества
(経営管理ビザ取得のため入管法に適合した株式会社設立支援)
(Поддержка при создании Акционерного Общества, соответствующего Закону об иммиграционном контроле, для получения визы бизнес-менеджера)
内訳 |
費用(円表示) |
---|---|
当事務所への手数料 |
95,000 JPY + потребительский налог |
定款認証料(実費)※公証役場 |
50,000 JPY + Фактическая стоимость сертифицированной копии устава компании 1,940- |
印紙税(実費)※公証役場 |
Через административных писцов бесплатно (обычно 40 000 во время самостоятельной подачи заявления). |
登録免許税(実費)※法務局 |
150,000 JPY |
司法書士登記報酬(実費) |
30,000 JPY + потребительский налог |
\合計支払い額 |
339 440 JPY + налог |
【サービス内容 Содержание услуг】
① 経営管理ビザ申請を前提とした株式会社設立に関するコンサルティング&相談無制限
Неограниченные консультации и консалтинг по созданию акционерного общества на основании подачи заявления на получение визы бизнес-менеджера
② 定款原文の作成
Создание текста устава компании
③定款の認証手続き(公証役場で)
Процедуры нотариального заверения устава (в нотариальном офисе)
④登記申請書の作成
Составление заявления на регистрацию
⑤登記申請(法務局で)
Заявление на регистрацию (в бюро по правовым вопросам)
「合同会社設立」 “Учреждение общества с ограниченной ответственностью”
内訳 |
費用(円表示) |
---|---|
当事務所への手数料 |
95,000 JPY + потребительский налог |
登録免許税(実費)※法務局 |
60,000 JPY |
司法書士登記報酬(実費) |
30,000 JPY + потребительский налог |
\合計支払い額 |
197 500 JPY |
【サービス内容 Содержание услуг】
① 経営管理ビザ申請を前提とした合同会社設立に関する相談・指導
Консультация и руководство по созданию компании с ограниченной ответственностью на основании подачи заявления на получение визы бизнес-менеджера
② 定款原文の作成
Создание текста устава компании
③ 登記申請書の作成
Составление заявления на регистрацию
④登記申請(法務局で)
Заявление на регистрацию (в бюро по правовым вопросам)
「日本支店設立」 Учреждение филиала в Японии
内訳 |
費用(円表示) |
---|---|
当事務所への手数料 |
150,000 JPY +потребительский налог |
登録免許税(実費)※法務局 |
90,000 JPY + фактическая стоимость свидетельства о регистрации 600- |
司法書士登記報酬(実費) |
30,000 JPY + потребительский налог |
\合計支払い額 |
288,600 JPY |
【サービス内容 Содержание услуг】
① 海外現地法人による日本支店設立に関する相談・指導&相談無制限
Консультации/руководство и неограниченный консалтинг по созданию филиалов в Японии зарубежными дочерними компаниями
②宣誓供述書原案作成
Составление аффидевита
③海外現地法人関係書類の日本語翻訳
Японский перевод документов, касающихся зарубежных дочерних компаний
④登記申請書の作成
Составление заявления на регистрацию
⑤登記申請(法務局で)
Заявление на регистрацию (в бюро по правовым вопросам)
「経営管理ビザ更新」 Продление визы бизнес-менеджера
内訳 |
費用(円表示) |
---|---|
経営管理ビザ(更新) |
70,000 JPY+потребительский налог |
事業計画書作成(赤字決算だった場合) |
Добавочно 35,000+потребительский налог |
お支払方法 Способы оплаты
お支払方法 Способы оплаты |
銀行振込 または 現金 または クレジットカード Банковский перевод либо наличные либо кредитная карта |
---|---|
お支払い時期 Время платежа |
お支払方法選べます。 2回の分割払い 着手時と許可時の2回払い(分割手数料0円) 一括払い 初回払い Вы можете выбрать способ оплаты. Единоразовая оплата Полная оплата в самом начале |
\ お支払い口座 ※振込手数料はお客様負担となります。
\ Банковский счёт оплаты *Комиссия за перевод оплачивается клиентом.
銀行名:ジャパンネット銀行 すずめ支店
普通 1911039
名義:さむらい行政書士法人
Название банка:Банк Джапан Нетто Филиал Судзуме(Japan Net Bank Suzume Branch)
Обычный счёт 1911039
Название:Корпорация административных писцов Самурай (さむらい行政書士法人)
◆その他注意事項
- •代理請求した書類の実費(定額子為替代、印紙代、郵送代等)は精算時にご請求いたします。
- •お客様が集める書類は取得から3カ月以内のものをご用意ください。
- •書類の作成にあたっての当事務所からの質問に対しては迅速にご回答いただけますようご協力をお願いいたします。迅速にご回答いただけない場合の業務の遅れについては責任を負いかねます。
◆Другие важные моменты
•Фактические расходы на документы, запрошенные доверенным лицом (денежный перевод с фиксированной суммой, гербовый сбор, почтовые расходы и т. д.), будут выставлены в счет во время расчёта.
•Пожалуйста, подготовьте документы, которым не более 3 месяцев с момента получения.
•Мы хотели бы попросить вас о сотрудничестве, чтобы вы могли оперативно отвечать на вопросы нашей компании, касающиеся подготовки документов. Мы не несем ответственности за задержки в работе, если вы не будете отвечать оперативно.
Политика возврата
許可保障制度
●私どもの事務所では、ご依頼いただき申請したにもかかわらず、万が一、不許可になった場合は無料にて“再申請”、状況により“再々申請”まで行います。ですが、最終的な結果が不許可の場合は、費用は全額お返しいたします。これは、自信があるからこそ提供できる制度です。また、お客様に動いていただいたお時間、交通費、電話や郵便代などの通信費、公的書類の実費代として業務報酬に30,000円をご迷惑料としてプラスしてお返しいたします。
Система гарантии одобрения
- ● В нашем офисе, даже если вы обратились к нам и в маловероятном случае получили отказ в одобрении, мы “повторно подадим заявление” бесплатно и даже “еще раз повторно подадим заявление” в зависимости от ситуации. Однако, если окончательный результат не будет одобрен, мы вернем полную стоимость. Это система, которую мы можем предложить, потому что мы уверены в своём деле. Кроме того, 30 000 иен будут добавлены в качестве платы за хлопоты за время, потраченное клиентом, транспортные расходы, расходы на связь, такие как телефонные и почтовые расходы, а также фактическую стоимость официальных документов.
-
返金できない場合 Случаи невозможности возврата
-
●下記のお客様の責任により不許可となった場合、返金はいたしかねます。
- ・不利益な事実を隠していた事が判明した場合
- ・ご依頼後及び申請中の犯罪
- ・税金の未払い
- ・入国管理局の指示に従った書類提出に協力しないこと
- ・申請後の失業などにより大幅に収入が下がり生計を維持できなくなった
- ・結果が出る前の申請の取り下げ(入社辞退、採用中止も含む)
-
● Возврат не будет предоставлен, если в одобрении отказано из-за следующей ответственности клиента.
- ・Если выяснится, что вы скрыли невыгодный факт
- ・Нарушение закона после обращения и во время подачи заявления
- ・Неуплаченные налоги
- ・Отказ в сотрудничестве подачи документов в соответствии с инструкциями Иммиграционного бюро
- ・Невозможность поддерживать средства к существованию из-за значительного падения дохода ввиду потери работы после подачи заявления
- ・Отмена заявки до того, как станут известны результаты (включая отказ от вступления в компанию и отмену принятия на работу со стороны компании)
無料相談
Бесплатная консультация
Если у вас есть какие-либо опасения по поводу подачи заявления в иммиграционное бюро или подачи заявления на получение визы, мы рекомендуем вам сначала проконсультироваться с административным контролером, который знаком с заявлениями на получение визы. Ранняя консультация является ключом к обеспечению одобрения визы.
Samurai Law Office предоставляет консультации по вопросам получения визы. Мы найдем правильное решение для вашей индивидуальной ситуации и поможем вам до получения визы.
Мы предлагаем бесплатные консультации, поэтому, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться к нам. *Пожалуйста, свяжитесь с нами заранее.
電話で相談の申込みをする
Запись на консультацию по телефону
Район Токио : 03-5830-7919
Район Нагоя : 052-446-5087
Район Осака : 06-6341-7260
受付時間内にご予約を頂ければ、夜間・土日もご相談を承ります。
受付時間:平日 9時~20時 / 土日 9時~18時 ※祝日,国民の休日,12月30日~1月3日は除く。
Если вы можете сделать заказ в часы приема, мы также принимаем консультации в ночное время, а также по субботам и воскресеньям. Часы приема: по будням с 9:00 до 20:00 / по субботам и воскресеньям с 9:00 до 18:00 *За исключением государственных праздников, государственных праздников и с 30 декабря по 3 января.