トップページ > 料金表 үнэ төлбөргүй зөвлөгөө

料金表 үнэ төлбөргүй зөвлөгөө

さむらい行政書士法人は許可を保証します!

当事務所のサービス報酬額について Манай оффисын үйлчилгээний төлбөрийн хэмжээний талаар

 外国人ビザ専門の「さむらい行政書士法人」に対し、お客様が求める結果は「ビザ許可」であることは間違いありません。 いくら親切でも、作業が早くても、料金が安くても、「許可」という結果にならなければ意味がありません。外国人にとっては、日本に在留できるか、できないかが決まってしまうビザだからこそ、さむらい行政書士法人では「許可」というお客様の満足のために専門知識を駆使し、結果を出すことにこだわっています。

 

ビザ申請は入国管理局が最終的に決裁するものであり、100%許可が出るという判断は、どこの専門事務所でもできないものですが、当事務所では深い専門知識と過去の経験からほとんどのケースで許可までもっていける案件か、そうでないかを事前に判断が可能なレベルにあります。

 

Гадаад иргэдийн визний чиглэлээр мэргэшсэн “Самурай Захиргааны Үйлчилгээний Корпораци”-аас үйлчлүүлэгчдийн хүсч буй үр дүн нь “визний зөвшөөрөл” гэдэгтэй маргах хүн гарахгүй. Хичнээн сайхан сэтгэлтэй, ажил хурдан, үнэ хямд байсан ч хамаагүй “зөвшөөрөл” аваагүй гадаад иргэдийн хувьд Японд оршин суух эсэх нь визээр тодорхойлогддог тул Samurai Administrative Scrivener корпораци нь үйлчлүүлэгчдийнхээ сэтгэл ханамжийн үүднээс тусгай мэдлэгээ бүрэн ашиглан үр дүнд хүргэхийг онцгойлон анхаарч ажилладаг бөгөөд бидний гол зорилго визны “зөвшөөрөл”  авах  юм.

 

Визний мэдүүлгийг эцсийн дүндээ Цагаачлалын албанаас шийдвэрлэдэг бөгөөд ямар нэгэн байгууллага 100 хувь визний хүсэлтийг хүлээн авах шийдвэр гаргах боломжгүй. Иймээс урьдчилан дүгнэх түвшинд байдаг.

ベストチョイス保障制度 Хамгийн сайн сонголт аюулгүй систем

私どもの事務所では、ご依頼いただき申請したにもかかわらず、万が一、不許可になった場合は無料にて“再申請”、状況により“再々申請”まで行います。ですが、最終的な結果が不許可の場合は、費用は全額お返しいたします。これは、自信があるからこそ提供できる制度です。

 

Манай оффисоор үйлчлүүлэн таны виз  татгалзсан тохиолдолд бид үнэ төлбөргүй “дахин өргөдөл гаргаж” өгөх болно. Эцсийн үр дүнд дахин зөвшөөрөл авч чадаагүй тохиолдолд  бүх зардлыг буцаан олгоно.  Бид  үйлчилгээндээ итгэлтэй байгаа учраас энэ системыг санал болгодог.

サービス報酬額について Үйлчилгээний төлбөрийн тухай

 「さむらい行政書士法人」ではすべての業務に「規定料金」を設定しており、申込み段階の「着手金」と、許可になった場合の「成功報酬」という形で2分の1ずつお支払いいただいております。

また、当事務所では3つのサポートプランをご用意しており、サポート内容と費用がそれぞれ異なったプランで、お客様のニーズに合わせた選択ができるようにしております。

 

  料金表以外に追加料金が発生する事はありませんが、万が一、追加料金が発生した場合には、お客様に事前にご説明し、了承を得た上で着手いたします。

 

“Самурай Захиргаа Үйлчилгээний Корпораци” нь бүх үйлчилгээнд “ердийн хураамж”-ыг тогтоодог бөгөөд хагасыг нь өргөдлийн шатанд “эхлэх хураамж”,  зөвшөөрөл олгох үед “амжилтын хураамж” хэлбэрээр төлдөг. Нэмж дурдахад, манай оффис нь тус бүрдээ өөр өөр агуулга, өртөг бүхий гурван тусламжийн үйлчилгээг санал болгодог бөгөөд ингэснээр та өөрийн хэрэгцээнд нийцүүлэн сонгох боломжтой.

 

Үнийн жагсаалтаас өөр нэмэлт төлбөр гарахгүй, гэхдээ нэмэлт төлбөр гарах магадлалтай тохиолдолд бид үйлчлүүлэгчдэд үүнийг урьдчилан тайлбарлаж, үйлчилгээ эхлэхээс өмнө зөвшөөрөл авах болно.

サービス・報酬額一覧
Виз мэдүүлгийн баримт бичиг бэлтгэх үйлчилгээний агуулга

人気No1! Нөхцөл No1!

お客様は役所で書類を集めて当事務所へ送るだけ!書類作成から申請代行、結果通知の受け取りまで代行します。

Үйлчлүүлэгч дүүргээсээ шаардлагатай баримт бичгийг  цуглуулаад манай оффис руу явуулахад л хангалттай! Баримт бичгийг бэлтгэхээс эхлээд виз мэдүүлэх, үр дүнгийн мэдэгдлийг хүлээн авах хүртэл бүх зүйлийг бид хариуцах болно.

ビザ申請サービス【標準プラン】
Виз мэдүүлэх үйлчилгээ [стандарт төлөвлөгөө]

報酬額円表示
Нөхөн төлбөрийн хэмжээ (иенээр)

海外から外国人を招聘する(在留資格認定証明書交付申請)
Гадаадаас гадаадын иргэдийг урих (эрх бүхий гэрчилгээ авах өргөдөл)

110 000 JPY + татвар

ビザ種類変更(在留資格変更許可申請)
Визийн төрлийг өөрчлөх (оршин суух статусаа өөрчлөх зөвшөөрөл хүссэн өргөдөл

95 000 JPY + татвар

現在のビザを延長したい(在留資格更新許可申請)

Би одоогийн визээ сунгахыг хүсч байна (оршин суух статусаа сунгах өргөдөл)

45 000 JPY + татвар
*Ажлаа сольсон эсвэл салсны дараа сунгахад 95,000+ татвар

永住申請
Байнгын оршин суух өргөдөл

会社員
компанийн ажилтан
135 000 JPY + татвар
経営者
Бизнес эрхлэгч
145 000 JPY + татвар

帰化申請
иргэншил авах өргөдөл

会社員
компанийн ажилтан
135 000 JPY + татвар
経営者
Бизнес эрхлэгч
145 000 JPY + татвар

短期滞在(親族訪問・短期商用)

Богино хугацааны оршин суух эрх (хамаатан саднындаа зочлох, богино хугацааны бизнес хийхын

төлөө)

39 000 JPY + татвар

【ビザ申請書類一式作成サービスの内容 Виз мэдүүлгийн баримт бичиг бэлтгэх үйлчилгээний агуулга】

① ビザ申請手続き全般に関する総合的なコンサルティング&相談無制限

② 個人に合わせた必要書類のリストアップ

③ ビザ申請書類一式作成

④ 申請理由書の作成

⑤ 各種契約書のチェック・作成

⑥ 本国書類の日本語翻訳(中国語・韓国語・英語対応) ※翻訳者署名付き 

⑦ 入国管理局への申請代行(入国管理局へ出頭)

⑧ ビザ申請手続き全般に関する総合サポート

⑨ 入国管理局との事後折衝

⑩ 結果通知の受取り

⑪ 許可保障制度対象

【 備考 】韓国語・中国語・英語以外の言語の翻訳はA4サイズ1枚3,500円追加になります。

 

① Виз мэдүүлэх журмын талаар иж бүрэн зөвлөгөө, байнгийн зөвлөгөө

② Хүн бүрд шаардлагатай бичиг баримтын жагсаалтыг гаргаж өгөх

③ Виз мэдүүлэх баримт бичгийн багц бэлтгэх

④ Өргөдөл гаргах үндэслэлийн мэдэгдлийг бэлтгэх

⑤ Төрөл бүрийн гэрээг шалгаж, үүсгэх

⑥ Баримт бичгийн Япон орчуулга (Хятад, Солонгос, Англи хэлээр дэмжигддэг) *орчуулагчийн гарын үсэгтэй

⑦ Цагаачлалын товчооны итгэмжлэгдсэн өргөдөл (Цаачлалын товчоон дээр өгнө)               

⑧ Виз мэдүүлэх бүх процедурт иж бүрэн дэмжлэг үзүүлэх

⑨ Цагаачлалын товчоотой дараагийн хэлэлцээр хийх

⑩ Үр дүнгийн мэдэгдлийг хүлээн авах

⑪ Виз амжилттай гараагүй тохиолдолд мөнгийг буцаан олгох аюулгүйн системд хамрагдах боломжтой

[анхааруулга] Солонгос, Хятад, Англи хэлнээс бусад хэл дээрх орчуулга нь А4 хэмжээтэй хуудас тутамд 3500 иенийн үнэтэй болно.

安心No1! Сэтгэлийн амар амгалангийн төлөө No1!

100%フルサポート!絶対ビザを失敗したくない+時間を節約したい方へ!

100% бүрэн дэмжлэг!Визний материалаа бүтэлгүйтүүлэхийг хүсэхгүй байгаа бөгөөд цаг хугацаа хэмнэхийг хүсч буй хүмүүст зориулав!

ビザ申請完全成功サービスプラン【フルサポートプラン】

Визний мэдүүлгийг амжилттай дуусгах үйлчилгээний төлөвлөгөө [Бүрэн тусламжийн төлөвлөгөө]

報酬額円表示

Нөхөн төлбөрийн хэмжээ (иенээр)

海外から外国人を招聘する(在留資格認定証明書交付申請)

Гадаадаас гадаадын иргэдийг урих (Эрх бүхий гэрчилгээ авах өргөдөл)

135 000 JPY + татвар

ビザ種類変更(在留資格変更許可申請)

Визийн төрлийг өөрчлөх (оршин суух статусаа өөрчлөх зөвшөөрөл хүссэн өргөдөл)

135 000 JPY + татвар

現在のビザを延長したい(在留資格更新許可申請)

Би одоогийн визээ сунгахыг хүсч байна (оршин суух статусаа сунгах өргөдөл)

50 000 JPY + татвар※転職・離婚後の更新は135,000+税
* Ажлаа сольсон/салсны дараа сунгалт: 135,000 + татвар

永住申請
Байнгын оршин суух өргөдөл

会社員
компанийн ажилтанs
175 000 JPY + татвар
経営者
Бизнес эрхлэгч
185 000 JPY + татвар

帰化申請
Натуралчлалын өргөдөл

会社員
компанийн ажилтанs
185 000 JPY + татвар
経営者
Бизнес эрхлэгч
225 000 JPY + татвар
【フルサポートプランの内容 Бүрэн дэмжлэгийн төлөвлөгөөний агуулга

① ビザ申請手続き全般に関する総合的なコンサルティング&相談無制限

② 個人に合わせた必要書類のリストアップ

③ 必要書類の収集代行(日本の役所関係を全部)区役所・市役所、法務局、税務署が可

④ ビザ申請書類一式作成

⑤ 申請理由書の作成

⑥ 各種契約書のチェック・作成

⑦ 本国書類の日本語翻訳(中国語・韓国語・英語対応) ※翻訳者署名付き 

⑧ 入国管理局への申請代行(1回目入国管理局へ出頭)

⑨ ビザ申請手続き全般に関する総合サポート

⑩ 入国管理局との事後折衝

⑪ 結果通知の受取り

⑫ 在留カードの受取り(2回目入国管理局へ出頭)

⑬ 現地大使館での申請手続きコンサルティング(認定の場合)

⑭ 許可保障制度対象

① Виз мэдүүлэх бүх журмын талаар иж бүрэн зөвлөгөө, хязгааргүй зөвлөгөө

②.Хувь хүний ​​онцлогт тохирсон шаардлагатай бичиг баримтын жагсаалт

③.Шаардлагатай бичиг баримтын цуглуулга (Японы төрийн байгууллагуудтай холбоотой бүх зүйл) Тойргийн газар, хотын захиргаа, хууль зүйн товчоо, татварын алба бэлэн байна.

④.Виз/оршин суух статусын өргөдлийн бичиг баримтыг бүрдүүлнэ

⑤. Өргөдөл гаргах болсон үндэслэлийн мэдэгдэл гаргах

⑥.Шалгаж, янз бүрийн гэрээ байгуулах

⑦.Эх орны бичиг баримтын Япон орчуулга (Хятад, Солонгос, Англи хэл дээр таарах боломжтой) *Орчуулагчийн гарын үсэгтэй

⑧ Цагаачлалын албанд өргөдөл гаргах (Анх удаа Цагаачлалын албанд)

⑨. Цагаачлалын байцаагчдаас ирүүлсэн лавлагаа, нөхцөл байдлын талаар тайлбар өгөх хүсэлт, нэмэлт материалд хариу өгөх

⑩. Хяналтын явцыг тогтмол шалгах

⑪. Үр дүнгийн мэдэгдэл хүлээн авах

⑫.Өөрчлөлт, сунгалтад оршин суух үнэмлэх хүлээн авах (Цагаачлалын албанд хоёр дахь удаагаа зочлох)

⑬.Орон нутгийн элчин сайдын яаманд өргөдөл гаргах журмын талаар зөвлөгөө авах (гэрчилгээ авсан тохиолдолд)

⑭.Зөвшөөрлийн баталгааны тогтолцоо

[анхааруулга] Солонгос, Хятад, Англи хэлнээс бусад хэл дээрх орчуулга нь А4 хэмжээтэй хуудас тутамд 3500 иенийн үнэтэй болно.

経営管理ビザ+会社設立代行サービス料金表
Бизнесийн үйл ажилагааны виз + компани байгуулах агентлагийн үйлчилгээний үнийн жагсаалт

内訳
Үйлчилгээ

費用(円表示)

Зардал (иенээр)

経営管理ビザ(変更)
Бизнесийн үйл ажиллагааны виз (өөрчлөх)

250 000 JPY+нэмүү өртгийн албан татвар

経営管理ビザ(認定)
※日本に協力者がいる場合

Бизнесийн үйл ажиллагааны виз (баталгаажсан)

*Хэрэв та Японд хамтран ажилладаг хүмүүстэй бол

280 000 JPY+ нэмүү өртгийн албан татвар

【サービス内容 Визны агуулга】

① 経営管理ビザ申請手続き全般に関する総合的なコンサルティング&相談無制限

② 個人に合わせた必要書類のリストアップ

③ 在留資格認定・変更申請書類作成

④ 事業計画書・年間投資額説明書の作成

⑤ 株主総会議事録・株主名簿の作成

⑥ 申請理由書の作成

⑦ 各種契約書のチェック・作成

⑧ 本国書類の日本語翻訳(中国語・韓国語・英語対応) ※翻訳者署名付き

⑨入国管理局への申請代行

⑩  入管審査官からの質問状・事情説明要求・追加提出資料への対応代行

⑪結果通知の受取り

⑫ 許可保証制度対象(変更)のオプションサービス

⑬ 入国管理局へ出頭し在留カードの受取(認定は対象外、変更の場合のみ15,000+税

【 備考 】韓国語・中国語・英語以外の言語の翻訳はA4サイズ1枚3,500円追加になります。

① Бизнесийн үйл ажиллагааны виз мэдүүлэх журмын талаар иж бүрэн зөвлөгөө, байнгийн зөвлөгөө өгөх

② Хүн бүрд шаардлагатай бичиг баримтын жагсаалтыг гаргаж өгөх

③ Оршин суугаа статусын өөрчлөлтийг баталгаажуулах өргөдлийн бичиг баримтыг бэлтгэх

④ Бизнес төлөвлөгөө, жилийн хөрөнгө оруулалтын тайлан гаргах

⑤ Хувьцаа эзэмшигчдийн нэгдсэн хурлын тэмдэглэл, хувьцаа эзэмшигчдийн бүртгэлийг бэлтгэх

⑥ Өргөдөл гаргах үндэслэлийн мэдэгдлийг бэлтгэх

⑦ Төрөл бүрийн гэрээг шалгаж, байгуулах

⑧ Баримт бичгийн Япон орчуулга (Хятад, Солонгос, Англи хэл дээр боломжтой) *Орчуулагчийн гарын үсэгтэй

⑨ Цагаачлалын товчоонд агентлагийн өргөдөл гаргах

⑩ Цагаачлалын албаны байцаагчаас ирсэн лавлагаа, тодруулга авах хүсэлт болон нэмэлт бичиг баримтад хариу өгөх

⑪ Үр дүнгийн мэдэгдлийг хүлээн авах

⑫ Виз амжилттай гараагүй тохиолдолд мөнгийг буцаан олгох аюулгүйн системд хамрагдах боломжтой
(өөрчлөлтийн) нэмэлт үйлчилгээ

⑬ Цагаачлалын албанд очиж, оршин суух үнэмлэхийг авч өгхөд (виз авхад хамаагүй, визны төрөл өөрчилхөд 15,000+ татвар төлнө)

[анхааруулга] Солонгос, Хятад, Англи хэлнээс бусад хэл дээрх орчуулга нь А4 хэмжээтэй хуудас тутамд 3500 иенийн үнэтэй болно.

「日本株式会社設立」 「Японд ХХК байгуулах」

(経営管理ビザ取得のため入管法に適合した株式会社設立支援)
(Бизнесийн менежерийн виз авахын тулд Цагаачлалын хуулийг дагаж мөрддөг компанийг байгуулахад дэмжлэг үзүүлэх)

内訳
Үйлчилгээ

費用(円表示)

Зардал (иенээр)

当事務所への手数料
Оффисын үйлчилгээний төлбөр

95 000 JPY + нэмүү өртгийн албан татвар

定款認証料(実費)※公証役場

Компанийн гэрчилгээнийн хураамж (бодит төлбөр) *нотариатын газар

50,000 + компанийн гэрчилгээний  бодит төлбөр 1,940-

印紙税(実費)※公証役場

Тэмдэгтийн хураамж (бодит төлбөр)

 *Нотариатын газар

Виз мэдүүлгийн өмгөөлөгч үнэгүй (бие даан өргөдөл гаргахад ихэвчлэн 40,000 байдаг)

登録免許税(実費)※法務局

Бүртгэл, зөвшөөрлийн татвар (бодит төлбөр)

 * Хууль зүйн товчоо

150 000 JPY

司法書士登記報酬(実費)
Шүүх шинжээчийн бүртгэлийн хураамж (бодит төлбөр)

30 000 JPY + нэмүү өртгийн албан татвар

\合計支払い額
Нийт төлбөр

339 440 JPY

【サービス内容 Визны агуулга

① 経営管理ビザ申請を前提とした株式会社設立に関するコンサルティング&相談無制限

② 定款原文の作成

③定款の認証手続き(公証役場で)

④登記申請書の作成

⑤登記申請(法務局で)

①Бизнесийн үйл ажиллагааны виз мэдүүлэх үндсэн дээр компани байгуулах талаар зөвлөгөө өгөх, байнгийн зөвлөгөө өгөх.

②Компани байгуулахад бүрдүүлэх компаны дүрэм

③Байгууллагын гэрчилгээ олгох журам бэлтгэж өгөх (нотариатын албанд)

④Бүртгэлийн өргөдлийн маягт үүсгэх

⑤ Бүртгэлийн өргөдөл гаргах (Хууль зүйн товчоонд)

「合同会社設立」 [Хязгаарлагдмал хариуцлагатай компани байгуулах]

内訳
Үйлчилгээ

費用(円表示)

Зардал (иенээр)

当事務所への手数料
Оффисын үйлчилгээний төлбөр

95 000 JPY + нэмүү өртгийн албан татвар

登録免許税(実費)※法務局

Бүртгэл, зөвшөөрлийн татвар (бодит төлбөр) * Хууль зүйн товчоо

60 000 JPY

司法書士登記報酬(実費)
Шүүх шинжээчийн бүртгэлийн хураамж (бодит төлбөр)

30 000 JPY + нэмүү өртгийн албан татвар

\合計支払い額
Нийт төлбөр

197 500 JPY

【サービス内容 Визны агуулга

① 経営管理ビザ申請を前提とした合同会社設立に関する相談・指導

② 定款原文の作成

③ 登記申請書の作成

④登記申請(法務局で)

① Бизнесийн үйл ажиллагааны виз мэдүүлэх үндсэн дээр хязгаарлагдмал хариуцлагатай хувьцаат компани байгуулах талаар зөвлөгөө, зааварчилгаа.

②Компани байгуулахад бүрдүүлэх компаны дүрэм

③Бүртгэлийн өргөдлийн маягт үүсгэх

④Бүртгэлийн өргөдөл гаргах (Хууль зүйн товчоонд)

 

「日本支店設立」[Японд компанийн салбар байгуулах]

内訳
Үйлчилгээ

費用(円表示)

Зардал (иенээр)

当事務所への手数料
Оффисын үйлчилгээний төлбөр

150 000 JPY+ нэмүү өртгийн албан татвар

登録免許税(実費)※法務局

Бүртгэл, зөвшөөрлийн татвар (бодит төлбөр)

* Хууль зүйн товчоо

90 000 JPY + бүртгэлийн гэрчилгээний бодит үнэ 600 –

司法書士登記報酬(実費)
Шүүх шинжээчийн бүртгэлийн хураамж (бодит төлбөр)

30 000 JPY + нэмүү өртгийн албан татвар

\合計支払い額
төлбөрийн нийт дүн

288 600 JPY

【サービス内容 Визний агуулга】

① 海外現地法人による日本支店設立に関する相談・指導&相談無制限

②宣誓供述書原案作成

③海外現地法人関係書類の日本語翻訳

④登記申請書の作成

⑤登記申請(法務局で)

①Хилийн чанад дахь компаниас Японд салбар оффис байгуулах талаар зөвлөгөө өгөх, зааварчилгаа өгөх, байнгийн зөвлөгөө өгөх.
②Баримт бичгийн төслийг боловсруулах
③Гадаад дахь салбар компаниудтай холбоотой бичиг баримтын япон орчуулга хийх
④Бүртгэлийн өргөдлийн маягт үүсгэх
⑤Бүртгэлийн өргөдөл гаргах (Хууль зүйн товчоонд)

「経営管理ビザ更新」[Бизнесийн үйл ажиллагааны визийг сунгах]

内訳
Үйлчилгээ

費用(円表示)

Зардал (иенээр)

経営管理ビザ(更新)

Бизнесийн үйл ажиллагааны виз (сунгах)

70 000 JPY + нэмүү өртгийн албан татвар

事業計画書作成(赤字決算だった場合)
Бизнес төлөвлөгөө гаргах (тайлан алдагдалтай гарсан тохиолдолд)

ZНэмэлт 35,000+ нэмүү өртгийн албан татвар

 

お支払方法 төлбөрийн нөхцөл

お支払方法
төлбөрийн нөхцөл

銀行振込 または 現金 または クレジットカード

Банкаар шилжүүлэх эсвэл бэлэн мөнгө болон зээлийн карт ашиглаж болно.

お支払い時期
төлбөрийн хугацаа

お支払方法選べます。

2回の分割払い 着手時と許可時の2回払い(分割手数料0円)

一括払い                  初回払い 

Та төлбөрийн дараах аргыг сонгох боломжтой.
Төлбөрийг хоёр хувааж төлөх: Гэрээ хийх үед болон визны зөвшөөрөл авсны дараа гэж хоёр хувааж төлж болно (хуваан төлөх хураамж 0 иен)

Бүтнээр төлөх    Хуваан төлөх

\ お支払い口座 ※振込手数料はお客様負担となります。
Төлбөрийн данс *Шилжүүлгийн төлбөрийг харилцагч өөрөө хариуцна.

銀行名:ジャパンネット銀行 すずめ支店
普通 1911039 
名義:さむらい行政書士法人

Банкны нэр: Japan Net Bank Suzume салбар

Дугаар: 1911039

Нэр: Samurai Administrative Scrivener Corporation(さむらい行政書士法人)

 

◆その他注意事項

  • •代理請求した書類の実費(定額子為替代、印紙代、郵送代等)は精算時にご請求いたします。
  • •お客様が集める書類は取得から3カ月以内のものをご用意ください。
  • •書類の作成にあたっての当事務所からの質問に対しては迅速にご回答いただけますようご協力をお願いいたします。迅速にご回答いただけない場合の業務の遅れについては責任を負いかねます。
  •  

◆Бусад анхаарах зүйлс

・аныг төлөөлж бүрдүүлсэн бичиг баримтны хөлсийг (захиалгат шилжүүлэг, тэмдэгтийн хураамж, шуудангийн хураамж гэх мэт) төлбөр төлөх үедээ нэмж төлнө.

 ・Үйлчлүүлэгч бүрдүүлэх ёстой бичиг баримтын жагсаалтыг авснаас хойш 3 сарын дотор бэлтгэсэн байна.

・Баримт бичгийг бүрдүүлэхтэй холбоотой манай албаны асуултад шуурхай хариу өгч хамтран ажиллахыг хүсэж байна. Хэрвээ та цаг тухайд нь хариу өгөхгүйгээс болж ажил удааширсан тохиолдолд бид хариуцлага хүлээхгүй.

返金規定 Буцаан олголтын бодлого

許可保障制度

●私どもの事務所では、ご依頼いただき申請したにもかかわらず、万が一、不許可になった場合は無料にて“再申請”、状況により“再々申請”まで行います。ですが、最終的な結果が不許可の場合は、費用は全額お返しいたします。これは、自信があるからこそ提供できる制度です。また、お客様に動いていただいたお時間、交通費、電話や郵便代などの通信費、公的書類の実費代として業務報酬に30,000円をご迷惑料としてプラスしてお返しいたします。

Аюулгүй  систем

Манайхаар үйлчлүүлэн таны виз  татгалзсан хариу авсан тохиолдолд бид үнэ төлбөргүй “дахин өргөдөл гаргаж” өгөх болно. Гэсэн ч эцсийн дүндээ дахин татгалзсан тохиолдолд бид бүх зардлыг буцаан олгоно. Энэ нь бид үйлчилгээндээ итгэлтэй байгаа учраас та бүхэнд санал болгож байгаа систем юм. Мөн үйлчлүүлэгчийн зарцуулсан ажлын хөлс, тээврийн зардал, утас, шуудангийн зардал гэх мэт албан бичиг баримтын бодит зардалд 30,000 иенийг хүндрэл учруулсан зардал болгон буцаан олгоно.

返金できない場合 Төлбөрийг буцаан олгох боломжгүй нөхцөл

  • 下記のお客様の責任により不許可となった場合、返金はいたしかねます。

・不利益な事実を隠していた事が判明した場合

・ご依頼後及び申請中の犯罪

・税金の未払い

・入国管理局の指示に従った書類提出に協力しないこと

・申請後の失業などにより大幅に収入が下がり生計を維持できなくなった

・結果が出る前の申請の取り下げ(入社辞退、採用中止も含む)

Харилцагчийн хариуцлагын улмаас зөвшөөрөл авахаас татгалзсан тохиолдолд төлбөрийг буцаан олгохгүй.

・Та таагүй баримтаа нуун дарагдуулсан нь тогтоогдсон тохиолдол
・Хүсэлт гаргасны дараа буюу өргөдлийн үеэр гэмт хэрэгт холбогдсон тохиолдолд
・Төлөгдөөгүй татвар байсан тохиолдолд
・Цагаачлалын албаны зааврын дагуу бичиг баримт бүрдүүлэхэд хамтран ажиллаагүй тохиолдолд
・Хүсэлт гаргасны дараа ажилгүй болж, орлого тань мэдэгдэхүйц буурч, амьжиргаагаа залгуулах боломжгүй болсон тохиолдолд.
・Үр дүн гарахаас өмнө өргөдлийг буцаан авсан тохиолдолд(ажилд орохоос татгалзах, хөдөлмөрийн гэрээг цуцалсан зэрэг)

無料相談

үнэ төлбөргүй зөвлөгөө

Хэрэв танд визний материалтай холбоотой асуулт, санаа зовоосон зүйл байвал визний мэдүүлгийн чиглэлээр мэргэшсэн хуулийн үйлчилгээтэй холбоо барихыг зөвлөж байна. Визээ хүлээн авахын тулд та мэргэжилтэнтэй аль болох хурдан холбоо барих хэрэгтэй.

 

Samurai Administrative Scrivener-д бид визний мэдүүлгийн талаарх зөвлөгөөг хэдийд ч хүлээн авдаг. Үйлчлүүлэгч бүрийн стратеги боловсруулж, визний зөвлөгөө, туслалцаа үзүүлдэг.

 

Юуны өмнө манай үнэгүй зөвлөгөө үйлчилгээг ашиглана уу.

電話で相談の申込みをする

Утсаар зөвлөгөө аваарай

Tokyo area : 03-5830-7919

Nagoya area : 052-446-5087

Osaka area : 06-6341-7260

受付時間内にご予約を頂ければ、夜間・土日もご相談を承ります。
受付時間:平日 9時~20時 / 土日 9時~18時 ※祝日,国民の休日,12月30日~1月3日は除く。

Хэрэв та ажлын бус цагаар зөвлөгөө авах боломжтой бол бид шөнийн цагаар болон Бямба, Ням гарагт зөвлөгөө өгөх болно.
Хүлээн авах цаг: Ажлын өдрүүдэд 9:00-20:00 / Бямба, Ням гарагт 9:00-18:00
*Бүх нийтийн амралтын өдрүүд, 12-р сарын 30-наас 1-р сарын 3-ныг хүртэл.

Form Đăng kí qua mạng Internet